Netflix esta buscando traductores y tu podrías ser uno de ellos.

Cuantas veces nos hemos topado con que estamos viendo una película, pero preferimos verla en su idioma original y de pronto nos percatamos que los subtitulos van desfasados o las traducciones no van acorde al dialogo del personaje.

 

 

Si eres de las personas que piensan que harían un mejor trabajo de doblaje esta es tu oportunidad de hacer algo al respecto, además de que al mismo tiempo estarás trabajando para una de las mayores plataformas de streaming.

 

Netflix ha lanzado Hermes,  la cual es una herramienta que nos permite acceder a un breve examen de 90 minutos en el cual tendremos que demostrar nuestra capacidad de lenguaje así como de entender las situaciones del mismo.

 

 

 

Una vez terminada la prueba, si eres un buen candidato, Netflix se estará comunicando contigo en un lapso aproximado de una semana,  y si eres de los seleccionados ya estarás creando contenido en uno de los 20 idiomas que la plataforma tendría disponible.

 

Así que ya sabes, podrías ser uno de los traductores oficiales de la plataforma y marcar una diferencia para todos los que deseamos una mejor experiencia al momento de disfrutar de nuestras películas y series favoritas. Al final esas clases de ingles rendirán frutos.

 

Cuéntanos.

¿Que tal andas en eso de los idiomas?

 

Vamos, déjanos un comentario!

A %d blogueros les gusta esto: